选情胶着 美国两党聚焦海外选民
湖南炎陵第四届桃花节隆重开幕,先進文明將在1000年內使行星過熱不再宜居 - 國家地理雜誌官方網站|探索自然、科學與文化的最佳權
本月更新9086  文章总数21887  总浏览量4936366

中国铁路:在服务和支撑中国式现代化建设的道路上昂扬阔步

是时候打破成见了!职业教育开启大变革

美媒称台军王牌部队开战就会被秒,人民网三评“知网高收费”之二:收入挂帅,该调整

守则校务公开防震减灾章程制度职责考勤目标管理档案突发事件规定人员职责预案应急

美文示范

气排球爱好者齐聚梅河口 共享全民健身盛宴

ky体育app官网网页

据悉,为大力弘扬政法英模精神,全面展示新时代政法干警对党忠诚、服务人民、执法公正、纪律严明的良好精神风貌,河北省组织开展全省“最美政法干警(政法委员)”宣传选树活动。经逐级推荐、集中推选、严格评审、媒体公示等程序,最终,沧州市青县法院审判管理办公室主任王兴林,邯郸市检察院第三检察部主任苏亚江,邢台市公安局襄都分局经侦大队大队长、三级警长王磊,省女子监狱四监区监区长、四级高级警长布艳利,承德市隆化县荒地镇政法委员高松等12人被选树为“最美政法干警(政法委员)”。

ky体育app官网网页

余中先说,今年入围的译者更加年轻化,且女性译者占多数。社科类有些翻译作品的原著厚重、翻译难度大,出现了多名译者共同翻译的情况;文学类翻译作品题材广泛,不仅有20世纪的经典著作,也有反映当代法国年轻人生活状态的作品。鉴于近年来引入法文图书的“花样”越来越多,“需要有更年轻的出版人去发现,更年轻的译者去翻译”。

傅雷奖组委会主席、北京大学燕京学堂院长董强表示,在这16年里,傅雷奖已发展成为翻译界重要奖项,既有专业性ky体育app官网网页,又着力于支持年轻译者。他指出,傅雷奖从设立之初就以“双黄蛋”的形式选出文学类和社科类获奖作品各一部,是因为组委会敏锐地看到文学翻译和人文社科类书籍翻译的差异性。后来,组委会意识到,若没有年轻人涌现出来,翻译事业将青黄不接。2013年ky体育app官网网页,傅雷奖增设“新人奖”,入围译者也越来越年轻。今年参评的60位译者中,有42位是“80后”。