余中先说,今年入围的译者更加年轻化,且女性译者占多数。社科类有些翻译作品的原著厚重、翻译难度大,出现了多名译者共同翻译的情况;文学类翻译作品题材广泛,不仅有20世纪的经典著作,也有反映当代法国年轻人生活状态的作品。鉴于近年来引入法文图书的“花样”越来越多,“需要有更年轻的出版人去发现,更年轻的译者去翻译”。
傅雷奖组委会主席、北京大学燕京学堂院长董强表示,在这16年里,傅雷奖已发展成为翻译界重要奖项,既有专业性,又着力于支持年轻译者。他指出,傅雷奖从设立之初就以“双黄蛋”的形式选出文学类和社科类获奖作品各一部,是因为组委会敏锐地看到文学翻译和人文社科类书籍翻译的差异性。后来,组委会意识到,若没有年轻人涌现出来,翻译事业将青黄不接。2013年爱游戏平台登陆,傅雷奖增设“新人奖”,入围译者也越来越年轻。今年参评的60位译者中,有42位是“80后”。
维他奶:“维爱”出发 再启新程在哪下载安装?曹艳红:“第二个结合”拓展了中国特色社会主义的群众基础和文化根基好用吗?
作者: 应宝仪 2024年10月25日 15:14562.14MB
查看383.73MB
查看39.4MB
查看403.67MB
查看
网友评论更多
156谈若祥q
中东传来停火消息,金价展开回调,关注周四美国数据🌜⚃
2024/10/25 推荐
187****2059 回复 184****6130:早春采茶供市场🎓来自文登
187****1640 回复 184****3152:人民网三评“套娃会员”之三:删繁就简方可致远🏝来自德州
157****3555:按最下面的历史版本➭🎤来自汕头
9465安凡宝834
立足平凡岗位书写精彩人生😪➘
2024/10/24 推荐
永久VIP:怡宝撑起一个IPO,386亿⛘来自嘉兴
158****8409:人民网评:加快实现高水平科技自立自强🤭来自昆明
158****3095 回复 666❲:沉默4天后,网传易建联霸气回应 “嫖娼” 风波?仅有两个字,目前疑似账号被冻结!❇来自崇左
5华雯君fh
消失两年后,李易峰高调现身:颜值下降,复出无望➀📜
2024/10/23 不推荐
易翠韵ia:是谁,胆敢袭击中国驻缅领馆?!🤣
186****7910 回复 159****6497:「文明宿迁」直播预告|2023年江苏省中小学“开学第一课”8月31日晚开播!🍂